<h1>第五回、偷窺caobi(h)</h1>
第五回
王有財在外面,仔細瞧著教堂的建築結構,是一座兩樓多高的外國式建築,屋頂一齊通用亮黑色的琉璃瓦,三角形的屋頂正中上方,插著一座十字架,看起來顯得神聖而又威嚴。教堂大門的前面,是一座不知是以何人而設的雕像,王有財正看的出神,殊不知白鬍子的洋人牧師已走近他面前。
牧師對著他作了一個教堂里的手勢,王有財不太懂得這些外國人的禮節,索性就什麼也不做,只等著他開口。
牧師開口就先說了一句王有財不懂的洋文,隨後他才改用一口洋腔說出一口不太熟練的漢話:“這位先生,我看你好像大有煩惱的樣子,要不要到我的教堂,聽一聽我們的講道,你心情說不定會好受些的。”
王有財急於想知道那傳單上的事,哪有閒功夫在這聽什麼講道,男人搖搖頭,回絕了牧師的邀請。
牧師見他不願意,也沒有露出不高興的樣子,反而還熱心的詢問他為何會到這裡來,王有財不隱瞞,便如如實的將昨日怎麼因緣碰到那三、四個洋人在發傳單,自己又是如何的在意,今日來這裡的目的都一五一十的通告訴了牧師。
牧師認真聽完,拈著幾根小鬍子笑了幾,隨後他轉身進入了教堂,一會兒才出來,只是這回手中卻多了一本書。
王有財不懂為何物,牧師卻將那本書面遞給他,只見書是綠油油的封皮,中間是一串字跡工整的小楷,在漢文的旁邊則是洋文對照,書名題為《纏足的危害》,男人順手接過,只覺書意外的沉甸。
王有財隨意翻閱兩頁,還沒看個三四五行,老牧師又重對他做了一次手勢,說了一句願主保佑你,阿門便逕自回教堂去了。
之後,王有財攜著那本書回了客棧,本想立時就看,但無奈身邊有朋友在,實在不得空而只能擱置一邊,好容易等回了府中,已是半月後的事了,等忙完了手頭上的大小瑣事,這才開始翻閱起來。
直到將整本書閱畢,已是月杪時候了,王有財從書中領略些不少小感。雖說是西洋的書籍,是以詞彙之間無一不透漏出一股強烈的新世代謀求變革的意味,男人頭腦雖然有些迂腐保守,但也知道近來一些時事可大可小,更再加上如今洋人遍佈各地,深深感受到國家興亡的憂國之心。
煩言不再多敘,再講回春花這邊。春花誤會王有財的意思,心裡悶悶的很不高興,但無奈王有財是個木頭呆子,並沒能注意到女孩的反應。
將春花放了下來,說出的話堅定不已,不容改變:“這件事以後不要再提了,總之我是不會同意你纏足的。”
小春花依舊不死心,想要再開口求王有財,但至此男人早已明白她的心思,在她開口之前就先喚ru母進來,讓ru母帶春花回房。
希望大家下载本站的app,这样就可以永久访问本站,app没有广告!阅读方便
后期会推出留言功能,你们提交你们喜欢的小说,我来购买发布到本app上
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的