And when the morning arose, then the angels hastened Lot, saying, Arise, take thy wife, and thy two daughters, which are here; lest thou be consumed in the iniquity of the city.
19:16 罗得迟延
。
因为耶和华怜恤罗得,就拉
和
妻
,并
女
,
领
来,安置
城外。
And while he lingered, the men laid hold upon his hand, and upon the hand of his wife, and upon the hand of his two daughters; the LORD being merciful unto him: and they brought him forth, and set him without the city.
19:17 领来
,就
,逃
吧。
回
,也
平原站住。
往山
逃跑,免得
被剿灭。
And it came to pass, when they had brought them forth abroad, that he said, Escape for thy life; look not behind thee, neither stay thou in all the plain; escape to the mountain, lest thou be consumed.
19:18 罗得,
主阿,
此,
And Lot said unto them, Oh, not so, my LORD:
19:19 仆
经
前蒙恩。
又
显
莫
慈
,救
。
逃
山
,恐怕
灾祸临
,
便死了。
Behold now, thy servant hath found grace in thy sight, and thou hast magnified thy mercy, which thou hast shewed unto me in saving my life; and I cannot escape to the mountain, lest some evil take me, and I die:
19:20 哪,
座城又小又近,容易逃
,
一
小
吗。求
容
逃
里,
就得存活。
Behold now, this city is near to flee unto, and it is a little one: Oh, let me escape thither, (is it not a little one?) and my soul shall live.
19:21 使
,
事
也应允
。
倾覆
所
城。
And he said unto him, See, I have accepted thee concerning this thing also, that I will not overthrow this city, for the which thou hast spoken.
19:22 速速
逃
城。因为
还没有
里,
作
。因此
城
叫琐珥(琐珥就
小
意思)。
希望大家下载本站的app,这样就可以永久访问本站,app没有广告!阅读方便
后期会推出留言功能,你们提交你们喜欢的小说,我来购买发布到本app上
搜索的提交是按输入法界面上的确定/提交/前进键的